Nature's Finest
Milk & Meat
O Melhor da
Natureza
Raised on the lush plains of the Alentejo, our cattle live free, eat well, and give the most flavourful milk and meat in all of Portugal. Criados nas planícies férteis do Alentejo, os nossos bovinos vivem em liberdade, alimentam-se bem e produzem o leite e a carne mais saborosos de todo Portugal.
Rooted in the Alentejo,
Grown with Purpose
Com Raízes no Alentejo,
Crescidos com Propósito
Founded in 1978 by Manuel and Rosa Ferreira, Quinta do Vale Verde began as a small family holding of 80 hectares near Évora. Three generations later, the farm spans over 420 hectares of rolling cork-oak plains, home to more than 350 head of purebred Alentejana cattle.
Fundada em 1978 por Manuel e Rosa Ferreira, a Quinta do Vale Verde começou como uma pequena propriedade familiar de 80 hectares perto de Évora. Três gerações depois, a fazenda estende-se por mais de 420 hectares de planícies de sobro, com mais de 350 cabeças de gado Alentejano puro.
We believe that the quality of what ends up on your table starts long before harvest — it starts with the soil, the pasture, and the respect we show every animal in our care. Our cattle graze freely on natural, chemical-free meadows fed by the Guadiana basin.
Acreditamos que a qualidade do que chega à sua mesa começa muito antes da colheita — começa no solo, nos pastos e no respeito que demonstramos a cada animal ao nosso cuidado. O nosso gado pasta livremente em prados naturais e sem químicos, alimentados pela bacia do Guadiana.
Today, the Ferreira family continues its commitment to slow, sustainable farming — supplying premium fresh milk, aged cheeses, premium beef cuts, and traditional charcuterie to restaurants, markets, and homes across Portugal and Spain.
Hoje, a família Ferreira mantém o seu compromisso com a agricultura lenta e sustentável — fornecendo leite fresco de qualidade superior, queijos curados, cortes de carne premium e charcutaria tradicional a restaurantes, mercados e lares de Portugal e Espanha.
100% Natural 100% Natural
No hormones, no antibiotics, no GMO feed Sem hormonas, antibióticos ou OGM
Free Range Pastoreio Livre
Open-air pastures year round Pastos ao ar livre todo o ano
DOP Certified Certificado DOP
Protected designation of origin Denominação de origem protegida
Eco Sustainable Sustentável
Solar powered, zero-waste processing Energia solar e processamento sem desperdício
Premium Products from
Pasture to Table
Produtos Premium do
Campo à Mesa
Every product we deliver carries the flavour of sun-drenched Alentejo pastures and the care of three generations of farming expertise. Cada produto que entregamos transporta o sabor dos pastos ensolarados do Alentejo e o cuidado de três gerações de experiência agrícola.
Whole Raw Milk Leite Cru Integral
Collected at dawn every morning and chilled within two hours. Rich, creamy, and packed with natural proteins and omega-3 fatty acids. Available in 1L and 5L formats. Recolhido ao amanhecer todos os dias e refrigerado em menos de duas horas. Rico, cremoso e repleto de proteínas naturais e ácidos gordos ómega-3. Disponível em formatos de 1L e 5L.
Alentejana Dry-Aged Beef Carne Alentejana Maturada
Dry-aged for a minimum of 28 days in our cold cellar. Cuts include Picanha, Entrecôte, Lombinho, and Costela. Vacuum-packed and delivered fresh to your door nationwide. Maturada a seco por um mínimo de 28 dias na nossa adega fria. Cortes incluem Picanha, Entrecôte, Lombinho e Costela. Embalada em vácuo e entregue fresca em todo o país.
Aged Farmhouse Cheese Queijo Curado da Quinta
Hand-pressed in traditional moulds and cured for 3–12 months. Our semi-cured and cured rounds develop a complex, nutty flavour that has won three national tasting awards. Prensado à mão em moldes tradicionais e curado por 3 a 12 meses. Os nossos queijos meios-curados e curados desenvolvem um sabor complexo e amadeirado que ganhou três prémios nacionais.
Cultured Farm Butter Manteiga Cultivada da Quinta
Churned slowly from full-cream Alentejana milk. Available salted with Atlantic sea salt or unsalted. A golden, flavourful butter unlike anything from the supermarket shelf. Batida lentamente a partir de leite integral Alentejano. Disponível salgada com sal marinho Atlântico ou sem sal. Uma manteiga dourada e saborosa como nenhuma outra.
Traditional Alentejo Chouriço Chouriço Alentejano Tradicional
Cured with sea salt, smoked paprika, garlic, and local herbs, then cold-smoked over cork-oak wood for three weeks. A staple of the traditional Alentejo table. Curado com sal marinho, pimentão fumado, alho e ervas locais, depois defumado a frio sobre madeira de sobreiro durante três semanas. Um pilar da mesa alentejana tradicional.
Natural Set Yogurt Iogurte Natural Firme
Set in ceramic pots using an heirloom bacterial culture maintained since 1982. Thick, tangy, and entirely free from additives, stabilisers, or sweeteners. Coalhado em potes de cerâmica usando uma cultura bacteriana ancestral mantida desde 1982. Espesso, ácido e completamente livre de aditivos, estabilizantes ou adoçantes.
Quinta do Vale Verde by the Numbers A Quinta do Vale Verde em Números
Decades of dedication, tracked in the metrics that matter most. Décadas de dedicação, refletidas nos números que mais importam.
420
Hectares of Pasture Hectares de Pasto
350+
Head of Cattle Cabeças de Gado
45+
Years of Heritage Anos de Tradição
12
National Awards Prémios Nacionais
Meet Our Team A Nossa Equipa
Three generations of the Ferreira family, backed by a dedicated team of veterinarians, cheesemakers, and sustainability specialists. Três gerações da família Ferreira, apoiadas por uma equipa dedicada de veterinários, queijeiros e especialistas em sustentabilidade.
João Ferreira
Farm Director & 3rd Gen. Owner Diretor da Quinta & Proprietário 3.ª Geração
João inherited the farm at 28 and has since doubled its herd while achieving full DOP certification. He oversees all livestock operations and strategic growth. João herdou a quinta aos 28 anos e desde então duplicou o efetivo, alcançando a certificação DOP. Supervisiona todas as operações pecuárias e o crescimento estratégico.
Maria Conceição
Head Cheesemaker Mestre Queijeira
With over 22 years of craft, Maria leads our dairy workshop, producing all cheese, butter, and yogurt lines using traditional Portuguese methods passed down through her family. Com mais de 22 anos de ofício, Maria lidera o nosso laboratório de laticínios, produzindo todas as linhas de queijo, manteiga e iogurte com métodos tradicionais portugueses.
Dr. Rui Almeida
Lead Veterinarian Veterinário Chefe
Rui manages animal health and welfare for all 350+ cattle. A graduate of the University of Évora, he developed our antibiotic-free health protocol adopted across the Alentejo region. Rui gere a saúde e bem-estar de todo o efetivo. Licenciado pela Universidade de Évora, desenvolveu o protocolo de saúde sem antibióticos adotado em toda a região.
Ana Lúcia Vaz
Sustainability & Agronomy Lead Responsável de Sustentabilidade
Ana designed our zero-waste processing system and manages our solar energy grid and rainwater harvesting programme, ensuring the farm's full carbon neutrality by 2027. Ana projetou o nosso sistema de processamento sem desperdício e gere a rede solar e o programa de recolha de água da chuva, assegurando a neutralidade carbónica da quinta até 2027.
Our Gallery A Nossa Galeria
Trusted by Chefs,
Loved by Families
De Confiança dos Chefs,
Amado pelas Famílias
"The dry-aged Picanha from Quinta do Vale Verde is the finest beef I've worked with in 20 years of cooking. The marbling, the flavour, the consistency — outstanding. I serve it exclusively at my Michelin-starred restaurant in Lisbon." "A Picanha maturada da Quinta do Vale Verde é a melhor carne com que trabalhei em 20 anos de cozinha. O marmoreado, o sabor, a consistência — excecional. Sirvo-a exclusivamente no meu restaurante com estrela Michelin em Lisboa."
Chef Henrique Nogueira
Restaurante Salva, Lisbon Restaurante Salva, Lisboa
"We switched our family's weekly milk delivery to Quinta do Vale Verde three years ago and we will never go back to supermarket milk. The kids love it, and the yogurts are absolutely extraordinary — we go through four packs a week." "Mudámos a entrega semanal de leite da nossa família para a Quinta do Vale Verde há três anos e nunca mais voltaremos ao leite do supermercado. Os miúdos adoram, e os iogurtes são absolutamente extraordinários."
Sofia Monteiro
Family customer, Faro Cliente familiar, Faro
"We stock their aged cheese at our delicatessen in Seville and it sells out every single weekend. Our Spanish customers cannot believe this quality exists so close to the border. It is now our best-selling artisan product by far." "Vendemos o queijo curado deles na nossa charcutaria em Sevilha e esgota todos os fins de semana. Os nossos clientes espanhóis não conseguem acreditar nesta qualidade tão perto da fronteira."
Carlos Medina
Charcutería El Puente, Seville Charcutería El Puente, Sevilha
Order, Visit, or Partner With Us Encomendar, Visitar ou Parceria
Whether you're a family, a restaurant, or a retailer — we're happy to discuss how Quinta do Vale Verde can supply your table. Seja uma família, restaurante ou retalhista — temos todo o gosto em discutir como a Quinta do Vale Verde pode abastecer a sua mesa.
Address Morada
Quinta do Vale Verde
EN 254, Herdade dos Carvalhos
7050-421 Montemor-o-Novo
Alentejo, Portugal
Phone Telefone
+351 266 891 430
+351 962 445 881 ( WhatsApp orders encomendas WhatsApp )
encomendas@quintadovaleverde.pt
info@quintadovaleverde.pt
Farm Shop Hours Horário da Loja da Quinta
Mon – Fri: 07:00 – 18:00 Seg – Sex: 07:00 – 18:00
Saturday: 07:00 – 13:00 Sábado: 07:00 – 13:00
Sunday: Closed Domingo: Encerrado